-
1 gamba
f.1.1) ногаdalle gambe lunghe — длинноногий (agg.)
dalle gambe corte — коротконогий (agg.)
resti qui o vieni con me a sgranchirti le gambe? — ты будешь сидеть или пойдёшь со мной размять ноги?
2) (zampa) лапа, нога3) (di un mobile ecc.) ножкаalla sedia manca una gamba — у этого стула нет ножки (colloq. стул хромой)
4) палочкаla emme ha tre gambe — "м" пишется с тремя палочками
2.•◆
gonna a mezza gamba — юбка ниже коленfuggire (correre) a gambe levate — бежать со всех ног (во всю прыть, очертя голову, только пятки сверкают)
fuggì a gambe levate — он бежал, только пятки сверкали
darsela a gambe — дать тягу (пуститься наутек, удрать)
gambe in spalla! — одна нога здесь, другая - там! (ноги в руки и пошёл!)
fare qc. sotto gamba — делать что-л. левой ногой (спустя рукава)
prendere sotto gamba — a) (sottovalutare) напрасно недооценивать; b) (ignorare) не считаться с + strum.
(sta) in gamba! — держись! (не сдавайся!, будь молодцом!)
- Avrà trent'anni? - Sì, per gamba! — - Ей, небось, лет тридцать? - Да, с хвостиком!
viola da gamba — альт (m.)
3.• -
2 -M1181
prov. у лжи короткие ноги:«Che facciamo? Che gli dico? La verità?.. la menzogna? e la menzogna ha le gambe corte, andremmo avanti per poco con la menzogna...». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)
— Что делать? Что ему я скажу? Правду?... Солгать? Но у лжи короткие ноги и с ней далеко не уедешь. -
3 -B1400
le bugie hanno coda corta (или le gambe corte, il naso lungo; la bugia monta a cavallo sul naso; le bugie son zoppe; colle bugie si va poco lontano)
prov. у лжи короткие ноги, ложь сразу видна:— Le bugie, ragazzo mio, si riconoscono subito, perché ve ne sono di due specie: vi sono le bugie che hanno le gambe corte, e le bugie che hanno il naso lungo. (C. Collodi, «Le avventura di Pinocchio»)
— Ложь, мой мальчик, можно узнать сразу, потому что она бывает двух видов. Есть ложь, у которой короткие ноги, и есть другая — с длинным носом. -
4 bugia
I f1) ложь, враньё, неправдаcogliere in bugia — уличить во лжи3) одуванчик•Syn:••II f2) см. candeletta•Syn: -
5 ложь
ж.menzogna, falsitaнаглая ложь — smaccata menzogna; spudorato falso mложь несусветная — una fandonia / panzana•• -
6 bugia
bugìa I f 1) ложь, вранье, неправда bugia pietosa -- ложь во спасение cogliere in bugia -- уличить во лжи la bugia ti corre su per il naso scherz -- по носу видно, что врешь 2) pl белые пятнышки на ногтях 3) bot одуванчик le bugie hanno le gambe corte prov -- у лжи короткие ноги bugìa II f 1) подсвечник-плошка 2) v. candeletta -
7 bugia
bugìa I f́ 1) ложь, враньё, неправда bugia pietosa — ложь во спасение cogliere in bugia — уличить во лжи la bugia ti corre su per il naso scherz — по носу видно, что врёшь 2) pl белые пятнышки на ногтях 3) bot одуванчик bugìa II f 1) подсвечник-плошка 2) v. candeletta -
8 menzogna
fложь, враньё, выдумкаSyn:Ant:•• -
9 menzogna
-
10 menzogna
-
11 le bugie hanno le gambe corte
сущ.общ. у лжи короткие ногиИтальяно-русский универсальный словарь > le bugie hanno le gambe corte
-
12 bugia
f.1.ложь, неправда, враньё (n.)dir bugie — врать (говорить неправду, лгать; gerg. заливать, пудрить мозги, гнать туфту)
raccontare un sacco di bugie — наврать с три короба (scherz. наврать вагон и маленькую тележку)
non dico bugie, io! — я говорю правду!
2.•◆
bugia pietosa — ложь во спасениеuna bugia tira l'altra — только начни врать, потом трудно остановиться (ври да не завирайся!)
3.• -
13 -B1409
prov. лживого раньше узнаешь, чем хромого; ± у лжи короткие ноги.
См. также в других словарях:
ложь — лжи; ж. а) Неправда, намеренное искажение истины; обман. Гнусная ложь. Всё, что вы говорите, ложь. Говорить ложь. Уличать кого ложь во лжи. У лжи короткие ноги (далеко не уйдёт от правды долго существовать не может) б) отт. Выдумка, вымысел.… … Словарь многих выражений
ЛОЖЬ И ЛЖЕЦЫ — Ложь бывает четырех видов: ложь, наглая ложь, статистика и цитирование. Не следует беззастенчиво лгать; но иногда необходима уклончивость. Маргарет Тэтчер Верь только половине того, что видишь, и ничему из того, что слышишь. Английская пословица… … Сводная энциклопедия афоризмов
ЛОЖЬ — ЛОЖЬ, лжи, жен. Намеренное искажение истины, неправда, обман. Уличить во лжи. Мысль изречённая есть л. (афоризм). Л. во спасение и святая л. (оправданная необходимостью, с благой целью; книжн.). У лжи короткие ноги (посл.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
ложь — лжи; ж. Неправда, намеренное искажение истины; обман. Гнусная л. Всё, что вы говорите, л. Говорить л. Уличать кого л. во лжи. У лжи короткие ноги (далеко не уйдёт от правды долго существовать не может). // Выдумка, вымысел. Безвредная л. ребёнка … Энциклопедический словарь
убеждение — УБЕЖДЕНИЕ понятие, имеющее три основных значения. 1. Мировоззренческий принцип индивида политический, этический, религиозный, философский, в правильность которого он верит и на основе которого действует. У, говорит К. Маркс, это узы,… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Хроника Великой Отечественной войны/Апрель 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Апрель 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Апрель 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Германизмы — – заимствования в разные языки из германских языков, особенно из немецкого, а также готского, шведского, датского и др. В русск. языке древними германскими заимствованиями являются слова: пост, вертоград, буква, возможно, церковь и др. В XVIII… … Языковые контакты: краткий словарь
Фразеологические кальки — – заимствования оборотов речи, устойчивых выражений в виде их переводов. В русск. языке такими кальками являются выражения: задняя мысль (с франц. arriere pansee), вести двойную игру (с франц. jouer le double jeu), у лжи короткие ноги (с нем.… … Языковые контакты: краткий словарь
ложь — феномен общения, состоящий в намеренном искажении действительного положения вещей; Л. чаще всего находит выражение в содержании речевых сообщений, немедленная проверка к рых затруднительна или невозможна. Л. представляет собой осознанный продукт… … Большая психологическая энциклопедия